今度
バリ
に行く機会があり、
休憩時間にバリのガイドブックを見ていました。
気になったのが、お金。
US$表記のものが多かったんですが、
現地のお金Rp.が、桁が大きすぎて想像もつかず……。
(読み方も???)
料理一皿が、Rp.1万とかRp.2万とかなんです。
その日携帯電話を忘れていたCX、
隣で携帯を触っていたオロに
『バリ レート』
でちょっと検索してみて、と頼んだんです。
………が、少しして、
どこのサイトに飛んだのか、
「あ、だめだった! ラニャーニャに邪魔されて!」
と、突如口走ったオロ。
ラニャーニャ???
なんとなく聞き覚えのある単語……
??
「ラニャーニャってエルニーニョの親戚だったっけ?」
と、聞くと、
「エルニーニョって何だっけ??」
と、オロ。
「えーっと、中学ん時に習わんかったっけ…?」
などと少しお馬鹿な(![]()
)会話をしていると、
後ろからプリ子が
「ラニャーニャ? ラニーニャじゃなくて?」
といきなりのツッコミ。
ラ、ラニーニャ??
基本的にオロ・CXはプリ子に対して劣勢![]()
「ら、ラニーニャだったかな〜」
とオロが検索しなおしたんですが、
現れたのは、ラニャーニャの文字。
しかし気象庁を検索するとラニーニャでした。
ネットの半分はラニャーニャが出るものの
正式にはラニーニャなのかな?
カロチンがカロテンになったみたいに、
名前が途中で変わったのかも。
さすがプリ子、
私達みたいに耳で聞いて口にするだけじゃなくて、
知識になっているのね……![]()
(ちなみに、Rp.はルピア。
だいたい1万ルピア≒137円でした)
このとき書いたメモ、
ラニーニャ
ラニャーニャ
エルニーニョ
そして、なぜかその下に付け足された
ロナウジーニョ
を机の上に貼っていたら、
「そういえば、うちのお姉ちゃんが前、
ロナウジーニョのことを
ロナウジージョって言ってました」
と、リンダ。
「ねえねえ、エスパニョールって知ってる?」
と、オロ。
「さらに増やしてあげる〜。トッポジージョ!」
と、プリ子………。
これ以上混乱させるのやめて!!!
![]()
![]()
![]()





